Volver a la nueva presentación

 

Partes de la Katana ~ Nihon-to

 

 

 

Katsujinken satsujinken

 

Boshi - la forma del hamon en el kissaki.

Fuchi - el casquillo en el final del tsuka donde apoya la tsuba.

Ha - el filo de la Katana

Ha-Machi - la muesca en el filo de la hoja para parar el Habaki.

Hada – El patron que deja el material al ser amasado.

Habaki – La pieza que sujeta la espada a la vaina.

Hamon - Diferencia por sobretemplado

Horimono - gravado o bajo relieve que pueden presentar alguna hojas.

Ji - el área entre el Shinogi-ji y el Yakiba

Kashira - el pomo en el extremo del mango.

Kissaki - la punta de la espada

Kojiri - el ornamento en el extremo de la vaina.

Kozuka - cuchillo pequeño.

Kurikata - el anillo a través de la cual se pasa el sageo.

Mei - la firma del maestro forjador.

Mekugi - el perno que sostiene el mango a la espada.

Mekugi-Ana - el agujero en el Nakago para el Mekugi (el perno de bambú que traba el Tsuka).

Menuki - amuletos familiares para la buena suerte.

Mune - la parte posterior de la espada.

Mune-Machi - la muesca en la parte posterior de la hoja (lomo) para frenar el Habaki.

Nakago - la espiga de la hoja.

Nakago-Jiri - el final del Nakago.

Sageo - la cuerda usada para asegurar la espada al obi (cinto).

Saguri - el ornamento que ayuda a asegurar la vaina cuando son pesadas.

Same - la piel de raya que envuelve el mango por debajo del tsuka-ito.

Saya - la vaina.

Shinogi - la línea del bisel que corre a todo lo largo de la hoja.

Shinogi-Ji - la parte de la hoja entre el Shinogi y el Mune (lomo) de la hoja.

Tsuba - el guardamano.

Tsuka - El mango o cabo

Tsuka-Ito - la trenza para envolver el mango.

Yakiba - el borde sobretemplado de la hoja

Yokote - línea de refuerzo que separa el kissaki del resto de la hoja.

 

Invitaciones / Eventos

 

Katanas

For sale or trade

 

Cliquee en la foto para mas – Click on the picture to see more

 

 

Naginata - yari (polearms)

For sale or trade

 

Cliquee en la foto para mas – Click on the picture to see more

 

 

 

Tsuba

For sale or trade

 

Click on the picture to see more tsubas

 

 

Yanone

 

Cliquee la foto – click on the picture

 

Menukis

 

Cliquee en la foto para mas – Click on the picture to see more

 

Cuchillos, tantos y otros

 

Cliquee en la foto para mas – Click on the picture to see more

 

Armas de fuego y accesorios / Gunfire and accessories

 

Otros / Others

New ítems are available

For sale or trade

 

 

Katanas

Naginata

Nagamaki (en progreso)

Tsubas

Menukis

Varios

Ropa

Básicos

Significado dado a las partes de la Katana

Proceso de forjado de sable por Miyairi Akihira

Estructura de los sables japoneses

Estilos de tsukamaki

Kanjis útiles

Bonji caracteres sánscritos

El Libro de los Cinco Anillos de Miyamoto Musashi

HAGAKURE (hojas ocultas)

El Arte de la Guerra de Sun Tzu

Distintos estilos de filo en las hojas

Galería de O-dachis / Nodachi

Galería de Tachis

Masamune y Muramasa

Tameshigiri

Katas básicos de Kendo

La katana japonesa

Historia de la Katana y las Espadas Japonesas

Breve clasificación de las Katanas por periodo

Diccionario técnico Japonés Ingles

47 Ronin - El Seppuku o Hara-Kiri Por Bryan Williams

Credo del Samurai

El Código Bushido por Bryan Williams

Ametralladora contra Katana 16 Mb.

Colt .45 contra Katana

Para chicos – La espada de Kenshin Himura y la de Makoto Shishio - Zenaku

Anime y Manga

El Cuchillo

Galería de amigos

Para no tan chicos – Not for kidsKatana a lo Pampa

Magia

Acero Damasco

Shakuhachi (Flautas de bamboo Zen)

Koshirae

Ejemplo actual de cómo se fabrica un koshirae

Gunto (espadas militares)

Mi viejo Sensei de Kendo

Scherezada y Saladino

Corazón de León y Saladino

Aprender Japonés (tiene muchas frases de manga y anime)

Libertades otorgadas en la Constitución Nacional

The Art of Tsukamaki written and illustrated by Thomas L. Buck, Ph.D.

Unidad de medida japonesa.

Mon y Genji-mon

Himno Nacional de Japón (Kimi ga yo wa)

Leyenda de las Bestias de Nueve Colas

Leyenda de la espada Kusanagi

Hoichi, el músico sin orejas (Mimi nashi, Hoichi)

La tortuga del pescador Urashima y su visita al fondo del mar

Kuji-kiri o Kuji-in

Como reconocer una espada original de una copia o falsificación.

Del polvo al filo

 

 

Si no puede abonar nuestros precios, consulte, cuéntenos su historia y quizás, hasta se lo regalemos.

 

 


Return policy:   Política de devolución:

 


Gracias a mi familia

Gracias a Miguel Ángel Gugliotta

Gracias a Alfredo Kehiayan

Gracias a Luis Falcone

 

En Honor y Memoria.

 

Links de interés

http://www.forjagugliotta.com.ar/

http://www.kehiayan.com.ar/

http://www.forja-fontenla.com.ar/

http://www.armasblancas.com.ar/

http://www.ksky.ne.jp/~sumie99/

http://www.jpsword.com/

http://www.nihontomessageboard.com/

http://www.zenflute.com/

http://home.planet.nl/~sebregts/body_index.html

http://perso.wanadoo.fr/nipponto/

http://www.h4.dion.ne.jp/~t-ohmura/

http://www.antoniomontejano.com/

http://www.cuchillosmp.com.ar/

http://www.man-pai.com/Artigos/genjimon_e.htm

http://www.cuchillosmarcial.com.ar/

http://www.geocities.com/side1999ar/links.htm

http://www.mgugliotta.com.ar/

http://www.domenech.com.ar/

http://www.cuchillosaes.com.ar/

http://elcuchilloartesanal.com.ar/

http://www.arscives.com/jkelso/

http://home.comcast.net/~jeshern/

http://www.vanuuyis.com/menu/accueil.htm

http://world.choshuya.co.jp/explanation/index.htm

http://www.antiguafragua.com/

http://www.swordlinks.com/

http://www.honourbound.com

http://www.beau-geste.com

http://www.miguelangeltome.com.ar/

http://www.luciabrichta.blogspot.com

 

 

                                                                                                                  Magia

                                                                                                                         

                                                                                               .

 

 

 

 

 

 

                                                                                           

Máximo Marchionni

 

Contacto / Contact info.

 

 

Para América Latina

 

 

 

 

 

 

Argentina

 

 

 

Tel. +54-11-15-5114-9445

 

 

 

maximo@maximom.com.ar

 

 

 

    maximo_d_marchionni@hotmail.com

 

 

 

 

 

Para Estados unidos

 

For united States

 

Caroline Promotions, Inc.

 

Attn.: Carolina Jovenich

 

333 S. Central Ave. Suite 104 - Glendale, CA 91204

 

USA

 

Maximo@carolinepromotions.com

 

 

Maximo@maximom.com.ar

 

Buenos Aires – Argentina

 

Sitio optimizado para Internet Explorer.